运河岛

运河岛

首页 >> 运河岛 >> 运河岛最新章节(目录)
大家在看红妆不负君深情 诡秘之主 执法者手册 海贼之绝巅霸气 诡秘之主:瑶光 一万个我同时穿越 情满四合院之无悔青春 人在斗破,言出法随 火影:重生鸣人,开局获得别天神 荒岛求生之征服 
运河岛 运河岛 - 运河岛全文阅读 - 运河岛txt下载 - 运河岛最新章节 - 好看的其他小说

第十七章 硬核传说

上一页书 页下一章阅读记录

除此之外,creep这个词有蹑手蹑脚地移动的意思,而这正好对应着这个生物的移动模式:悄无声息地靠近玩家,之后自爆。

中文翻译里,比较能体现这一点的大概是那个‘怕’字了,前面的‘苦力’两字大概只是音译吧,模拟原来英文名称的发音。

也许可以有更加贴合的翻译,不过苦力怕这个名字应该已经用了有一阵了,大概保持原状更加合适吧?

也许这个翻译有风格的因素在里面?

我一直对朱自清提到的‘梵婀玲’,也就是小提琴的一种翻译,感到印象深刻,因为单看名字远不如‘小提琴’那么明确地传达出了乐器的属性,根本看不出名字指代的物品是什么。

也不知道他当时使用‘梵婀玲’这个词究竟是因为当时只有这种翻译,他只知道这种翻译,还是因为顾及到了整体行文的风格?

还有‘士多啤梨’,第一次见到这个叫法着实让我困惑了几秒钟,之所以是几秒钟,是因为它出现在了一道甜品菜单上,而旁边的配图里是草莓。

英文‘strawberry’被直接音译了,大概就是‘s(士)-traw(多)-be(啤)-rry(梨)’。

真是古怪。

大概类似的状况是有不少的,比如沙发(sofa)。

可能在音译和意译之间存在着某种微妙的选择,或者某种机缘巧合,于是有的音译,有的意译。

喜欢运河岛请大家收藏:(m.20xs.org)运河岛20小说网更新速度全网最快。

上一页目 录下一章存书签
站内强推十日终焉 乳娘的诱惑 穿书后女配才是五个哥哥的真团宠 重生之将门毒后 不要在垃圾桶里捡男朋友 仕途人生 全球高考 年代1960:穿越南锣鼓巷, 官场从秘书开始 末世调教,绝美女神变奴隶 诡舍 重生60年代,开局就上山下乡 全球冰封:我打造了末日安全屋 官运:从遇到美女书记开始 烟雨楼 躺平:老婆修炼我变强 宋檀记事 龙族 四合院:重生贾东旭,开局新婚夜 六零:冷面军官被科研大佬拿捏了 
经典收藏诡秘之主 影视:流窜在诸天的收集员 影视世界从小舍得开始 诸天从四合院启航 影视都市从四合院开始 轮回乐园 执法者手册 这游戏也太真实了 港综:从拘灵遣将开始 我在诸天有角色 斗破:开局迎娶云韵,我多子多福 四合院:从保安开始 影视:开局获得阿尔法狗 四合院的自在日子 四合院之大时代之下 我在诸天影视捡碎片 火影之无限瞳术 没钱上大学的我只能去屠龙了 随身带个传送门 重生1958,我在四合院放卫星 
最近更新职场逆袭女 重生之我用ai发扬伟大红色精神 小侍郎重生后被戏精王爷叼回家啦 重生之我在沈阳 电影随笔 穿越僵约与马小玲的爱与守护 意意相随 一人之下:开局蛙崽带回魔神吕布 斗罗v:以超兽神威镇压唐三 斗罗:变废柴后,她成了唐三姐姐 生死戏缘 木叶:开局六库仙贼,拜师大蛇丸 看书学习 四合院:绝世神医,开局震惊秦淮如 新加坡的日子 终极恶女:为理留下来 四合院:医者仁心 快穿!拯救那个恋爱脑魔帝 不是,谁家游戏王里剪辑世界啊? 吾妈保卫战 
运河岛 运河岛 - 运河岛txt下载 - 运河岛最新章节 - 运河岛全文阅读 - 好看的其他小说